In general, many authorities in the web services and SOA fields frown upon developing web services starting from existing code. 总的说来,Web服务和SOA领域的很多权威都对从现有代码生成Web服务不屑一顾。
Employers would rarely frown upon an employee improving their skills and by keeping them in the know you will receive greater understanding and support. 极少有雇主会对反对雇员提高自己的工作技能,而且让他们知道你的学习计划,你会获得更好的理解和支持。
Most parents frown upon their children doing part-time jobs though they may benefit from it. 尽管上学打工或许有益处,但大多数父母不赞成他们的孩子这样做。
And I think that a lot of Kenyan mothers as well would frown upon hearing that someone had a tattoo. 而且我想,很多肯尼亚母亲听说谁纹了身都会皱眉头。
I frown upon that behavior. 我厌恶这种行为。
I frown upon smoking in public restaurants. 我不赞成在公共餐厅中抽烟。
His face was lighted up with interest in the youthful struggles of Mr. Butler; but there was a frown upon his face as well. 马丁的脸上因年青的巴特勒先生的奋斗闪出了兴趣的光芒,同时也皱起了同头。
In fact, many Americans frown upon those over age eighteen who still expect and rely on their parents to take care of them. 实际上,许多美国人对那些已满18岁但仍指望并依赖自己父母照顾的人是不太喜欢的。
A majority of Indians frown upon intimacy in public. 绝大多数的印度人都对男女间在公共场合的亲昵行为持反感态度。
And anyone who knows me will tell you that I frown upon fisticuffs. 每一个认识我的人,都会告诉你我不喜欢打斗。
And you may frown upon that, but we're not gonna hide it anymore. 也许你们会不以为然,但是我们不再会躲躲藏藏的。
Doesn't she frown upon that kind of behaviour? 她对那种行为不谴责吗?
Piety will frown upon the man who has inherited goods from the impious; that is, until he takes his style of dress from his own father. 虔诚会反对人们继续不虔诚的货物;那就是,直到他穿上自己父亲的衣服。
While in some countries surrogacy is common practice, authorities here frown upon it, although little is done to stop it. 而在一些国家,代孕很常见,虽然这些国家的权威机构对此并不赞成,但也并没有作出什么太多阻止的事情。
I suppose they frown upon that sort of thing nowadays. 我想如今人们不会赞同这事情。
When a man began to prosper he was likely to think about things that he used to frown upon. 当一个人开始富裕起来的时候,他很可能会想做以前他觉得不屑一顾的事情。